密勒日巴尊者從繞馬遷移到獨利虛空堡去居住。一天,來了一隻猴子身騎野兔,手中拿了一方用菌子作的箭牌和一根用草杆做的弓箭,(其狀實在滑稽已極。)密勒日巴忍不住噗哧一聲笑了出來。那只猴子說道:「因為你心中有所畏懼和希望,所以才到這裡來居住的。如果你心無所畏,逕可離開此地到別處去!」 尊者道:「我已徹底通達一切外境皆由自心所現,自心的體性也就是『佛陀的』法身本來面目。鬼魔呀!無論你變現任何的幻境來擾我,對我而言只是可笑的兒戲罷了!」該魔聽了,不覺向尊者頭面禮足,發誓改過向善,旋即如彩虹般的消失於天空中。此魔原是著銅的大力鬼魔。 一天,著銅的施主們前來拜訪尊者,問道:「尊者啊!這個地方好嗎?有什麼佳勝之處呢?」... 密勒日巴以歌答曰: 祈請至尊之上師。此地佳勝汝知否? 汝若不知聽我說: 於此寂靜虛空堡,上有雲層濃霧繞, 下有碧澄藏江流,紅崖矗立沖天際。 前面綠密草原上,野花一片競芬芳; 草原邊際無人處,時聞野獸吼嘯聲, 鷲鵬翱翔闊天際,細雨密濛降又停; 蜜蜂吟歌聲嗡嗡,牝鹿母子戲奔撲, 猿猴跳躍任嬉戲,雲雀山雞競歌鳴; 溪水潺潺滌塵襟,美景如是常為伴,如是勝地難思議! 我今暢懷為汝歌,歌中流出勝口訣。 來此男女施主眾,汝等何不仿效我, 捨棄惡業行善事,專心一意勤修行? 來客中有一位修習密乘的人說道:「尊者啊!就算您心生歡喜送給我們來訪諸人的一點禮物,請您開示我們一些易解易行的見、行、修(1)三方面之法要吧!」 密勒日巴酬其所請,即地歌曰: 上師加持入我心,加持令我見空性。 為答信主之請問,作歌取悅本尊佛。 顯現空寂及無別,此三見地之精要; 明朗無散與無念,此三修行之精要; 無貪無執無掛礙,此三密行之精要; 無欲無懼無迷惑,此三成就之精要; 無諂無隱無矯作,此三密戒之精要! 來客聽了此歌後,都生起了信心,然後各自回家去了。 某日,許多徒眾又前來朝拜尊者。上次來的那些人,再次問道:「尊者啊!這一向身體安康?精神愉快嗎?」密勒日巴以歌答曰: 敬禮殊勝上師足。 無人寂靜深林處,密勒日巴習禪樂, 無有執著貪欲故,行亦樂哉止亦樂! 幻身無病盎然樂,無需睡眠靜坐樂,無有妄念三昧樂(2), 無有寒冷拙火樂,無有退悔禁行樂, 無勤無作耕農樂,無有喧亂寂靜樂,此為『身』之諸安樂。 方便智慧二具足,此是大乘法要樂,起正雙融(3)合修樂。 氣離來去正念樂,無人交談禁語樂,此是『語』之諸安樂。 無執離相正見樂,無間恒住禪定樂, 無有衰退法行樂,無希無懼果位樂,此是『心』之諸安樂。 無轉無念光明樂,大樂清淨入法界, 廣大交融法爾樂,無滅萬顯森然樂(4)。 我今略歌親覺受,身心極然大快樂! 此乃見行合一修,為告勤求菩提者,皆應如是而修持。 徒眾們說道:「尊者的身、口、意之安樂覺受,實在是稀有難得;請問這些覺受是由何而來的呢?」 密勒日巴說道:「這些快樂覺受都是由證悟自心而生起的!」 徒眾們說道:「我們當然不能達到像您這樣的高的安樂境界,但我們仍希望能得到極少份的一點點安樂,請您慈悲用易解易行的開示,告訴我們怎樣去修持明心見性的法門吧!」 密勒日巴為了回答徒眾們的請求,就唱了下面這首「十二心要歌」: 敬禮殊勝上師足。 汝等若欲明自心,皆應如是而修持: 信心博聞與精進,此三修行之命根, 令彼成長得堅固,則能趨入大安樂,此是修心之根本。 無貪無執無愚蒙,此三修行之盾甲, 穿著輕捷防禦堅,防身鎧甲如是尋。 修觀精進與堅忍,此三心之良駒也, 能避眾危馳如飛,雄駒良乘如是尋。 自證自明與自樂,此三心之果實也, 種使成熟食味甘,成熟果實如是尋。 我此十二心要歌,乃我修行所親驗, 自然流露為汝說,應具深信如法行。 徒眾們聽了都生起極大的信心,以後對尊者承事供養不遺餘力。不久,尊者就立意要到藥磨雪山去居住。 以上是密勒日巴在獨利虛空堡的故事。 譯文:張澄基 音檔製作:殷軍 本 篇 注 解 1.見、行、修----依藏文原來之程式應為見、修、行;但因此三字在歌集中應用極廣,非常普遍及重要故,改其秩序為見、行、修。因為如果照藏文原來之秩序見修行,則極易讀為「見到修行」。「修」和「行」,原為二事,中文之「修行」則為一事,為避免誤解起見,過去之譯者皆譯為見、行、修。這樣義理上不易混淆,在詞藻上亦好得多。下面略釋 見、行、修。 見:藏文(lTa.Wa.)即見地或瞭解也;但歌集中所指的見,大抵指大手印見,或空性見,此包括對空性及自心體性之認識,尤其是現量的認識,或現量的見。比量的認識亦屬必需,但不如現量之重要耳。 行:藏文(sPyob.Pa.)此指行為及修道上之種種活動,處世接物,弘法利生等一切行為皆為行也,但歌集中之行亦多指大手印之行,即由於心契大手印而產生之行為。 修:藏文(sGom.Pa.)即是指定慧之實際修持,尤指大手印之修法。 大手印:藏文(Phyag.rGya.Chen.Po)即密宗之修空性及心地之法門,亦即般若波羅蜜多之實際修法,極似禪宗;除不參話頭外,大手印可以說與禪宗無甚差別。見拙著佛學四講之大手印願文釋。又,此見、行、修,亦通一切顯密之教法,不專拘於大手印也。 2.無有妄念三昧樂----此處藏文可能印錯了。若依原文(rTag.Pa.Med.Zi.)則應為「無有常住」之意,不大說得通,(rTag.Pa.)大概是(rTog.Pa.)「妄念」之誤,所以照妄念譯。 3 起、正雙融----即是起分,正分或生起次第和圓滿次第合修之法。 4.無滅萬顯森然樂----前句言「大樂清淨入法界」,此句於萬顯之大用流行無盡中法爾有廣大交融之樂,與華嚴事事無礙之境界相似。 譯文:張澄基
音檔製作:殷軍
0 Comments
至尊密勒日巴一時想從嶺巴崖到日喔班巴去,當即準備動身前往。他向繞馬的施主們說明此意,施主們說道:「在日喔班巴的入口處,有一片山窪地,那裡有一個比日喔班巴更好的修行崖洞,您不如到那裡去住更好些,我們對日喔班巴的路徑不夠熟悉,不能替您作嚮導,如果您願意住在那山窪地的崖洞處,我們可以替您帶路。」 密勒日巴想道:「我就先暫時住在山窪地,以後再到日喔班巴去吧!也用不著他們替我帶路,我自己會找到的。」於是就對施主們說:「用不著麻煩你們替我帶路,我自己會找帶的。」施主們說:「沒有帶路的,怎麼行呢?難道您自己有一個領路的嗎?」密勒日巴說道:「不錯,我正有一個。」 施主們又問:「他是誰?是怎樣的一個人呢?」... 密勒日巴就唱了下面這首歌來答覆他們的詢問: 善妙具相(1)之上師,除我愚蒙之嚮導; 冷暖平等此單衣,令我離貪之嚮導; 合、轉、消融 三口訣(2),除遣中陰之嚮導; 心氣自在無有礙,周遊山川之嚮導; 拋棄此身如殘飧,降服我執之嚮導; 無人深山修禪定,成就佛果之嚮導; 我有如斯六嚮導,住菩提坳亦樂哉! 唱畢此歌,尊者就向繞馬穀之深處高地行去,此處以後就被人們叫做菩提坳。密勒日巴即在該地落坐,心入無間江流三摩地。 某日午夜,密勒日巴忽然聽見千軍萬馬的嘶殺聲,心中想道:「難道是有外敵入侵此鄉嗎?」不覺生起大悲心,心契大悲三昧。漸漸地殺聲越來越近,一片紅光照徹天地;尊者想道:「這究竟是什麼呢?」用眼一瞧,看見前面的曠野成為一片火海,天上天下遍佈兇惡猙獰極可怖畏的魔軍,使出魔力神變,只見到處烈火熾然,洪水侵淹,山崩地裂,形形色色的怪武器滿天襲來,要想摧毀尊者的住所,同時口出種種惡言咒駡尊者。 密勒日巴自忖道:「原來是非人妖魔前來騷擾來了。這些妖魔,從無始以來,就造作種種惡業,沉淪六道;現世投生於飛空的餓鬼道中,為猛厲的瞋恨心所驅使,他們傷害了許多的眾生,由此惡業,將來必定墮入無間地獄,遭受極苦,實深可憫!」想到這裡,尊者就以慈悲的心懷向他們唱道:慈心遍廣如虛空,大悲湧出似密雲, 功德事業如雨降,甘霖遍灑利群生, 眾生無量等虛空,祈使皆證佛果位,瑪爾巴譯師前祈請。 汝曹非人妖魔聚,馳騁天空意身(3)眾,貪食餓鬼齊集此。 往昔多造惡業故,今生感此餓鬼身。 今生復造諸惡業,恒常損惱他人故,來生必將墮地獄。 我今為曉汝愚蒙,為汝略說因果理,豎耳凝神聽我歌。 我是口傳上師子,因地具信求勝法; 深信因果不壞故,一心苦行修正法; 精勤修持不懈故,已證自心之實相; 通達外境皆幻化,解脫我執之重病, 斬斷能所生死縛,已得無轉法身位, 汝曹噁心來傷我,徒費精神空自勞, 我已超越心識境,汝輩豈能奈我何? 縱然集合六道眾,上起梵天下地獄, 亦難搖撼我心志,何況令我生怖畏。 哀哉恚惱非人眾,暴力神變之魔軍, 此番傷我若不成,撤軍他遁成羞恥! 空勞往返失義利,如此羞辱孰可忍?慎自思維莫輕敵! 唱畢此歌後,尊者即心契平等法性,坦然而住,諸魔不覺對尊者生起了極大的信心,齊向尊者圍繞禮拜多次,頂戴尊足,然後說道:「您是已得堅固『定慧』的瑜伽士,我等有眼無珠,適才作了許多愚蠢的惡事,請您宥恕。從今以後,我們發誓遵從您的一切訓示,請您為我們開示一些法要吧!」 密勒日巴即為說法曰:「諸惡莫作,眾善奉行!」眾魔唯唯俯首,以身心性命供奉尊者,發誓今後遵行尊者之一切訓示,然後各各返回自處。 眾妖魔中有蒙境的色依天母和日喔班巴的地神,密勒日巴想道:「日喔班巴的地神既已降服,我就不用專門再到日喔班巴去修定了。」於是他就在原地坐了半天,心境十分開暢愉快,不覺唱道: 於此寂靜菩提坳,密勒日巴修菩提, 菩提心得自在故,能護菩提心瑜伽, 疾證無上菩提已,願共如母有情眾,同趨最勝菩提位。 唱畢此歌,密勒日巴不覺生起大勇猛精進之心,鼓舞雀躍不已。過了幾天,一位施主前來參訪尊者,並帶來了半袋的青稞炒粉(4)作供養。這位施主那天穿的衣服稍微單薄了些,所以漸漸覺得越來越冷,於是說道:「在南方的區域中,要算繞馬地區為最冷,而這個崖洞卻又比繞馬要冷得多了,如果您肯接受,我想供養您一件皮袍子,不知尊意如何?」 密勒日巴說道:「施主!你的名字叫什麼啊?」 來客說道:「我的名字叫做拉八下哇(火神事業)。」 密勒日巴說道:「這個名字很好,我雖然無需你的炒粉和皮袍,但盛意難卻,我願意接受你的炒粉,可是皮袍我卻完全用不著,請聽我解釋什麼緣故。」 於是對來客唱道: 一似小犬迷路途,無的飄泊山野處, 愚蒙迷亂我心識,漫遊六道諸城鎮。 業力變現世間故,幻見外境種種相。 有時幻覺腹饑餓,自炊飲食以充饑; 有時克勵修苦行,吞納石礫(5)以為餐; 有時興至心雀躍,服用空性以養身; 有時碗破鍋亦砸,忍饑挨餓持禁齋, 偶忽修習禪定時,亦生種種諸幻相。 平時碧泉為飲料,間或亦飲自甘露(6), 大悲心生甘露湧,我飲悲露似瓊漿, 有時空行來上供,我飲勝妙之天露; 有時亦覺身寒冷,布衣一襲罩我身, 有時拙火熾然樂,有時斷炊忍饑餓, 有時亦思伴相隨,明體智慧為道侶, 助我奉行十善業,依持正見而修行,洞澈自明之心性。 我乃堪能瑜伽士,大力人中之獅子, 如法善見為獅鬃,如法善修為獅爪, 修習禪定雪山巔,果位功德我已圓。 我是如虎瑜伽士,道行三力(7)得圓滿, 方便智慧無別故,怡然自得作虎笑; 心智光明遍照故,莽林深處漫遨遊,他利果實自然成。 我是如鷲瑜伽士,生起次第(8)明顯故, 鷲鵬鴻翅自堅利,圓滿次第(9)堅固故, 鷲鵬展翅飛天去,翱翔雙運法性中, 夜臥勝義山崖頂,二利果實自然成。 我是人傑瑜伽士,密勒日巴是我名; 我是鑽究心性者,所欲無不滿足者; 我是無執瑜伽士,於一切境無不適; 我是無糧之農夫,身無寸褸裸體者; 我是赤貧一乞丐,無意世間外境者, 住此亦適彼亦適,終日怡樂融融者; 我是密行之勝士,心如狂人樂死者,一無所有無求者。 我於資財若有求,你我此會不自然, 亦是施主煩惱因,施主負擔辛苦故,其心難免起謬思。 我以定慧之所得,酬答施主之供養, 願君常樂行佈施,此生長壽無病痛, 福受享用恒快樂,來生往生佛淨土, 見佛聞道入法行,利樂有情度眾生。 拉巴聽了此歌,生起極大的信心,說道:「因為您是大成就者密勒日巴,所以才能如此,為了使我們這些罪業深重的人積善資糧,您才駐錫此處。您住此之日,我一定竭誠供養,務請慈悲納用。」尊者在菩提坳修行之時,拉巴果然經常帶來精美豐盛的食物供養尊者。 尊者住在菩提坳身心十分愉快,得了極大的進益。某日,繞馬的幾個村民前來參拜尊者,問道:「尊者啊!您喜歡這個地方嗎?心境愉快嗎?」密勒日巴道:「我很喜歡此地,修行也增益了許多。」村民問道:「此地究竟有些什麼好處呢?您在此地的心境又是怎樣呢?請對我們說明一下吧!」 密勒日巴答道: 於此寂靜菩提坳,上有神居大雪山, 下列信施眾村集,後山冰雪為屏障, 前有茂密美松林,盆地草原池渚邊,楊柳搖扶自悠悠。 幽香四溢蓮花處,六足蜂蟲聲嗡嗡, 流繞池畔清溪旁,垂頸白鶴頻回首, 椏樹枝頭眾鳥喧,和風輕舞楊柳枝。 明耀高大群樹巔,猿猴撲跌作遊戲。 谷中寬廣草原上,牲畜走動四覓食, 看守牛羊諸牧童,吹笛歌唱無憂曲。 高山崖洞之頂上,眼界廣闊盡天際, 密勒日巴瑜伽士,俯瞰此景心感慨, 可憐世間諸眾生,皆為貪欲之奴僕,競競各為利養忙; 歷歷目前此情景,令我憶起無常喻, 世間歡樂如泡影,人生一切似夢幻, 於此夢幻虛渺世,執以為實深可憫! 此景為我增上緣,助我無常幻化觀, 天空廣大作我食,無有散亂禪定觀, 定中境象過萬千,無所不現難具說! 噫戲!三界輪迴法,空而能顯甚奇哉! 」 來眾聽了都生起了信心,旋即回村各返自居,這是密勒日巴在繞馬居住的第一個故事。 譯文:張澄基 音檔製作:殷軍 本 篇 注 解
1. 具相--具足圓滿的資格。 2. 「合」、「轉」、「消融」三口訣--此處之合、轉、消融大概是指中陰時密乘行人修行之口訣。 於中陰時外境所現之一切,觀想為本尊壇城與自己和合為一體,自己亦成為本尊,則一面不為中陰業力所轉,一面可以成為化身佛或往生本尊淨土,這是「合」。 「轉」則是中陰時極怖畏及不悅意之惡境現前時,以心意轉變之,使成淨土或善妙之境,如夢修法之轉夢然。 「消」是令一切中陰所現,消融於法身性中歸於空寂,此密乘斷除生死之特殊方便也,此當然又要以生圓二次第及六種成就法為基礎才行。 3. 意身--即意生身或化身。 4. 青稞炒粉--西藏人之主要食糧,為一種大麥,炒熟後磨成粉,沖水成團而食之,極為方便。 5. 吞納石礫--密乘有不食人間食物之種種方法,如吃花、吃草乃至吃小石之辦法,古代有人行之,近代則似斷絕矣。 6. 自甘露--自己身體之種種分泌,由習禪定故,口中會生出特殊分泌,可服之為食。 7. 道行三力--此句直譯應為「菩提心之三力得圓滿」,但此三力不知何指,菩提心亦不知是指向道之心或密乘之明點。 8. 生起次第--此即初步之密乘修法,亦即本尊及壇城觀,把自己凡夫身觀想為佛身,把外境器世間觀想為淨土及壇城,口誦密咒,這樣就能訓練轉染境之世間成為本尊淨土。如是生起佛慢,次第建立壇城,故名生起次第。 又作本尊觀時,先觀空,由空中生起一種子字;如觀音之種子字為「啥」,由此「啥」字自身變成觀音,再觀外壇城;一切由空及種子字而生起建立,故名生起次第。生起次第,亦譯作「起分」。 9. 圓滿次第--此為深一層的密乘修法,包括修氣、脈、明點及拙火、幻化、中陰、夢修、轉識及光明等六種成就法,此就嘎舉派而言。其他各派修法之名稱雖不同,但內容皆大同小異。圓滿次第就另一意義言則適與上述次第相反,為「由有到無」之觀法,即將外境壇城攝歸自身,自身亦漸次消融於空性中,圓滿次第亦譯為「正分」。 敬禮上師。 尊者密勒日巴,不顧雅龍咱馬村施主和徒眾們的慇勤勸請長期留住該地,他遵守馬爾巴上師的教敕,獨自逕往磯重的日烏班八山,一人住在嶺巴崖中專心修行。某一深夜,密勒日巴坐位的左邊山壁的一條裂隙中,忽然發出擦擦的響聲,他起來尋找了一番,但什麼也沒看見。尊者自忖道:「難道今晚我這個大修行者心中出現了幻相嗎?」於是他又回到坐墊上安息而坐。立時從山壁的裂隙中忽然放出一道極強的光芒照射尊者,光中出現一個紅色的人,騎著一匹黑色的糜鹿,被一個極美麗的女人牽著走向前 來;這個紅人突然用肘向尊者身上重擊一下,同時一陣令人窒息的狂風也吹向尊者,然後就失去了蹤跡。此時那個牽鹿的美女忽然變成為一條紅色的母狗,一口咬住尊者左足的大拇趾,不肯放鬆。 第四篇 崖魔女的挑釁-1 第四篇 崖魔女的挑釁-2 密勒日巴知道這是女妖崖魔女(罩森姆)的幻變,於是唱道: 「敬禮大恩馬爾巴足。 汝以惡毒損惱心,變幻厲相來擾我,汝非嶺巴崖魔女,此間邪惡女魔耶? 我非婉轉善歌者,惟誠實言汝諦聽! 青山高高居中央,日月二輪帶吉祥,天宮放光遍十方,普照眾生使繁昌。 日月週行四洲時,莫使羅侯作遮障。 東方皚皚雪山巔,白雪母獅帶吉祥,渠乃百獸之領袖,不食死屍剩軀肉, 山邊天際現身時,飆雪莫為作損傷。 南方森林濃蔭處,斑斕猛虎帶吉祥,為揚勇威不惜命,渠乃百獸之大王, 虎行山徑險路時,莫設陷網將彼傷。 西方難勝碧湖中,白腹鰲魚帶吉祥,渠乃水中善舞者,圓圓金眼妙轉者, 湖中覓食四時遊,莫用釣鉤來傷渠。 北方廣大紅崖上,雄碩大鵬帶吉祥,渠乃鳥禽之仙人,不傷生命甚稀奇, 山巔翱翔覓食時,莫用網羅將彼傷。 大鵬遊處嶺巴洞,密勒日巴帶吉祥,渠乃自利利他者,捨棄今生一切者, 發大慈悲菩提心,力求即身成佛者。 當渠一心修持時,崖魔妖女莫傷渠! 我此法歌如金線,具足五喻及六義,汝亦能解妙義否? 作業多端最甚重,汝應精勤捨惡業,馴伏瞋恨損惱心。 一切諸法皆自心,汝等不了唯心義,妄念滋擾無窮盡, 心性本空若不識,豈能降伏諸魔擾?女妖!女妖!莫擾我!速自返歸汝來處。 ... 」 譯文:張澄基
音檔製作:殷軍 敬禮上師 尊者密勒日巴由於在拉息雪山降伏天魔鬼眾,聲名大著。雅龍的村民都對尊者恭敬承事,其中以貴族女娥慕對尊者信心極誠,問法亦最勤,她對尊者說道:「我有一個小兒子名叫喬普哇,等他長大以後,我就把他送給尊者作徒弟來侍奉您。」咱馬的村民也迎請尊者到村中去居住,該地的新多姆作大施主,她亦承事供養尊者不遺餘力。 第三篇 雪山之歌-1 第三篇 雪山之歌-2 第三篇 雪山之歌-3 尊者在村中住了不多時,看見世事的種種繁擾和爭鬥,極感厭倦,實在住不下去了;就對村民說,他要離開咱馬到拉息雪山去修行。施主們稟告尊者說:「我們不敢誇言說是為了利益眾生的緣故,請您住在此處,老實說,只是請您慈悲為了我們這一群,無論如何要請您今年在這裏過冬,我們也可以有機會向您請示法要;至於降魔的事,您以後隨時都可以去做的,等到明年春夏天氣轉暖以後,您再去拉息雪山,也不會受到嚴冬的苦寒和種種不便,我們屆時一定準備好充分的供養,送您前去。」其中尤以法師釋迦古那和新多姆懇求甚堅,說道:「現在已經深冬了,到拉息雪山去實在太辛苦和太危險了!」二人不厭其煩的把冬天旅住雪山之艱苦和種種危險都詳細的稟告尊者,求他暫勿離去。但是密勒日巴卻不聽勸告,執意早日離去,回答他們說:「我是那諾巴大師傳承的徒兒,根本不怕嚴寒和風暴和獨居雪山之艱苦,雪山崩裂的驚人巨吼亦嚇不倒我。師尊馬爾巴曾告誡我,命我時常都應遠離塵囂和放逸,終生住在無人的深山中去修行。尤其是最近,我親身體驗到,如果叫我終生住在塵擾的世間,其苦痛還不如死了倒好些!所以我離意甚堅,你們用不著強留了。」 於是法師釋迦古那、新多姆和其他僧侶一共六人,攜帶食糧和飲料護送尊者;翻過了一個山頂,下行至一塊小的平窪之地,密勒日巴就於此地與送行的人告別。他拿著兩斗麵粉,一斗米,一腿牛肉,一斤黃油向降魔大母崖行去;送行的六人回轉咱馬,途中,行至一個山頂時,天色大變,狂風暴雪,滿天襲來,飆風勁雪吹得他們氣也透不過來,漫天風雪迷濛,路也看不清楚,他們奮力與風雪掙鬥多時,好不容易才脫離險境。歸來時,人們已睡了多時了。從這天傍晚起,大雪不停的下了十八個晝夜,布仁和雅龍之間的交通完全斷絕,行人絕跡者達六個月之久。此時尊者的徒眾都相信在這樣的空前大雪災之下,尊者一定圓寂了,他們就追悼尊者,在村上為尊者舉行了一個薈供。 次春三月,尊者的徒眾們帶了挖雪破冰的刀斧和工具,準備到拉息雪山去挖掘尊者的遺骸。他們快要抵達尊者住穴時,在附近的一個橋邊坐下來休息,忽然看見對面一個大磐石上,有一頭雪豹爬上了磐石,並在石上張嘴彎腰的打了一個呵欠,他們注視該獸良久,最後牠才離去。大家禁不住互相說道:「看樣子,這頭雪豹一定把尊者的遺體都吃得精光了,我們是否仍能找到一點遺骸或頭髮等遺物(來裝塔供養)呢?」說著大家的心情都非常沉重,不禁哭泣起來。他們隨即注意到,在雪豹的行徑中竟發現了許多人的足跡。最後,在一條極為險狹的路徑上,他們又看見一頭似虎似豹的野獸,瞬間就跑向一條橫路上去了。以後這條路就叫做虎豹路。這時大家心中禁不起了懷疑,適才所見的虎豹是真的呢?還是天神變現的呢?此時大眾已行近降魔大母崖,忽然間聽見了密勒日巴的歌聲,大家驚喜非常的忖道:「難道是曾有獵人來此,遇見尊者,供給他食物了嗎?還是野獸們撲殺野禽時,食剩的殘肢讓尊者拾到了當做食物,他竟沒有餓死呢!」 密勒日巴在洞中大聲叫道:「傻小子們!你們抵達附近已經半天了,怎麼遲到現在才走到呢?我與你們準備的吃食都快冷透了,快點進洞來吧!」大家聽了都說不出的高興,有的歡喜得眼淚直流,有的不禁手舞足蹈起來,大家都急著跑進去頂禮尊者,搶著握攫尊者的手足,頂禮問詢,大家歡喜得淚流難禁!!! ... 譯文:張澄基
音檔製作:殷軍 四聖諦是佛教教法的真正基礎,這就說明了為何四聖諦是這麼重要。事實上,如果你不了解四聖諦,如果你個人不曾體驗過這個教法的真實性,想要修持佛法是不可能的。因此,我每次都很高興有機會解說四聖諦。 一般而言,我相信所有世界的主要宗教都有助益人性和培養好人的潛在能力。所謂的「好」,不是指人長得好,我是說他們有一顆好而慈悲的心。這也就是為什麼我老是說最好是遵循自己的傳統宗教,因為改變一個宗教信仰,事實上可能會讓你有情緒和知性上的困難。例如,在這裡,英國的傳統宗教文化是基督教,因此,如果你信基督教,說不定會比較好。 然而對一些真正覺得你的傳統宗教對你沒有用的人而言,或對那些激進的無神論者而言,佛教解釋事情的方式可能擁有一些吸引力,也許在這種情況下,信奉佛教是較好的。一般而言,我想擁有某種宗教的修養要比什麼也沒有要好。如果你真正被佛教的法門及其修心的方式吸引,仔細地反省檢討就變得非常重要,只有當你覺得佛教是真正地適合你,選取佛教為你個人的信仰乃是正確的。 這裡還有另一個非常重要的要點。人性有時會這樣,為了要證明自己改信一個新宗教是正當的,我們也許會批評我們自己早先信仰的宗教,或是我們國家的傳統宗教,並且宣告它是不合時宜的。這種狀況不應該發生。首先,雖然你先前的宗教信仰對你也許沒有效,但那不意謂對其他的百萬人們完全喪失了價值。既然我們理當尊敬所有的人類,我們同時也必須尊敬那些信奉不同宗教教義的人。再者,你先前的宗教,如同所有的宗教一樣,都真能有潛力去幫助某些特定類型的人。對某些人而言,基督教的方式比佛教更有效是很清楚的,這依個人的精神傾向而定。因此,我們必須承認每個宗教都有那種潛力,並且要尊敬所有信奉它們的人。... 壹、前言
敬禮上師 瑜伽自在主密勒日巴尊者在寶嚴崖靜坐之時。一天想到:「現在我應遵照上師的付囑到拉息雪山去修行。」於是他就動身向拉息雪山進發。 當他行至拉息山麓的進口處雅龍咱馬村的時候,村上的居民正在一所大宅中舉行盛大的宴會;談笑中有人說道:「聽說現在有一名叫密勒日巴的瑜伽行者,經常在人跡不到的山穴,依仗自力,苦行修持,真是世所罕見稀有難得啊!」 這時尊者剛好來到這住宅的門前,一位身上滿飾珠寶打扮得非常標緻年輕姑娘名叫來賽朋的對著尊者說道:「瑜伽行者啊!你叫什麼名字呀?」尊者答道:「我就是住在那無名深山的大修行者密勒日巴。施主小姐!我想和你結一個善緣,請你給我一點食物吧!」來賽朋說道:「我很願意供養你食物,但你說你就是密勒日巴,此話當真?」尊者說:「我又何必說謊呢?」來賽朋聽了不禁大喜,疾速的向宅內奔來,對大家說道:「剛才你們所說的那位了不起的大修行人,住在遠方的無名大山中的密勒日巴,現在已經來到我們的門口了!」大家聽了,一起擁到尊者的面前。有的向尊者頂禮,有的向尊者寒喧問安,叩問來由;不久大家都知道這是真正的密勒日巴到了。立刻恭請尊者入座,供奉上妙飲食。大家都對尊者生起了殷重的信心和恭敬。 這家的主人是一個非常富有的年輕女郎名叫新多瑪的,她非常殷勤周到的對尊者作了種種的招待,然後問到:「師傅啊!你要上那兒去呀?」尊者道:「我要到拉息雪山修行去!」新多瑪說:「我請您就住在此處附近的覺磨鬼窟吧,我們此地也將沾光,得到您得加持。您所需的食物我會全部供養,不使您操心。」一個和尚名叫釋迦古那的也說道:「拉息雪山之麓的覺磨鬼窟,的確可以說是一個功德具足和資供方便的所在。尊者如果願意住在那裡,我也將竭盡己力來承事供養您。」另一位施主說道:「啊呀!那真是太好了!我本來在那裡有一塊極好的牧場,可是妖魔太厲害了,他們甚至白天都出來擾亂,所以現在我根本不敢也不想再到那牧場去了。師傅啊!請您慈悲快點去吧!」 密勒日巴說道:「我立刻就去,但卻不是為了你的牧場,而是為了遵守我上師的教敕去歷煉修行的緣故。」說畢,尊者就要起身。宴會中的主客大家立即說道:「只要您答應去,我們就很滿意了!請您稍候,讓我們來替您準備一些精美的食糧。」尊者說道:「我已習慣山隱獨居一切依賴自己的生活,不需要什麼精美的食物,也不需要任何伴侶,現在讓我先到那裡去看一看,你們發心承事供養我,非常難得,我很感謝;但現在不需要,以後再看吧。」說畢,尊者就逕往拉息雪山行去。... 第二篇 善河降魔記 -1 第二篇 善河降魔記 -2 譯文 : 張澄基
音檔製作 : 殷軍 [敬禮上師] 大瑜伽行者密勒日巴尊者,一時,在寶窟大鵬洞中,浸習在光明大手印定裡。有一天,他覺得有點饑餓,應該準備點食物來吃,就在洞中找尋了一下,不用說油鹽和麵粉,就是洞口的柴和灶邊的水也一點不剩了。 他自忖道:「我對世界上的瑣事也未免太忽略了些。現在讓我出洞去拾些柴回來吧!」等他撿畢柴薪回洞的時候,山間忽然刮起一陣暴烈的狂風,吹他破爛的衣衫四處飄掀。他想用手拉住衣衫,但手中的柴又差點被風捲去;他想用手緊緊的抱住柴薪,但狂風又把他那襤褸的衣衫吹得四散飛揚。於是他自語道:「唉!我已經在山穴中修行了這許多年了,但如今我仍不能完全放下這個『我執』之心,一個人如果不能割捨『我執』,那麼他所謂的修行又有什麼意義呢?風啊!你要喜歡吹走我的衣衫,就請你吹走吧!你要喜愛我的木柴,就請你捲走它吧!」說畢,他就放下一切不管,靜坐在地;但是因為長期的苦行和營養不足,一陣冷風吹來,人支援不住,密勒日巴竟昏倒在地。 過了一會兒,他醒轉過來,其時狂風已過。他抬頭看見破衫的一縷殘絮被适才的狂風吹到一枝樹幹上,在輕風中搖曳擺蕩著。見此情景,密勒日巴心中突然對世間的一切生起了極大的哀傷和厭棄。就在附近的一個岩石上盤膝靜坐下來。 其時,遠遠的東方著吾山谷裡忽然生起了一片白色雲霧。密勒日巴一邊看著雲霧,一邊想到:「在那片雲霧的下面,就是著吾山谷,我師傅瑪爾巴的廟宇也就在那山谷裡啊!現在師傅和師母應該正在廟中吧!他們一定正在和金剛兄弟們宣講密法,傳授灌頂和口訣吧!如果現在都在廟中,我能趕去見到他們是多麼快樂啊!」 想到這裡,心中勾起了無限的哀思,一陣難以忍受的念師之情,突然湧住心頭,他不禁滴下簌簌的淚珠,凝望著那片白雲,密勒日巴和淚高聲唱了一首「念師曲」... 第一篇 密勒日巴拾柴記 -1 第一篇 密勒日巴拾柴記 -2 譯文 : 張澄基
音檔製作 : 殷軍 密勒日巴 (藏文:རྗེ་བཙུན་མི་ལ་རས་པ;藏語拼音:Jêbzün Milaräba,1052年-1135年),又譯為米拉日巴,噶舉派上師,根本上師為馬爾巴,其本尊為勝樂金剛。家族本名密勒聞喜,為西藏最著名的密教修行者,也是西藏最偉大詩人,是西藏許多民間傳說的主角。 前言 主角簡介 密勒日巴生在西藏芒域貢堂一個富裕的家庭中,幼時名為聞喜。 因為父親早死,家產被伯父跟姑姑據為己有,從富家少爺頓時成淪為受虐小童工。聞喜成年後,母親要求依承諾歸還家產未果,他與母親、妹妹被趕出去,孤苦無依。他母親送他去學習咒術,回來報仇;他學成後,以法術咒死他貪婪的親戚,奪回家產,並且降下冰雹來懲罰他鄉里的人。但也因此犯下惡業,被鄉裡的人所恐懼與厭惡。因為良心不安,他決心至馬爾巴上師處,學習正法密法,以消除他的惡業。 馬爾巴給他許多艱苦的磨練,不斷考驗他的心志,最後認同他的努力,將口訣傳承給他,並為他取法名為喜笑金剛。密勒日巴在多處山洞中長期的禪坐修苦行,最終得到證悟而解脫,成為藏傳佛教中著名的密宗上師。 前言在一切所讀到的佛典中,我最喜歡、最欽佩的有兩部巨著。第一是華嚴經,第二則是西藏密勒日巴大師的十萬歌頌了。華嚴經開顯如來秘密境界,其廣大精微實非人智及語言所能盡其萬一。讀華嚴而小古今一切宗教、哲學,蓋燭火螢光於佛日之下皆隱沒其形矣!讀華嚴始知佛法之偉大及究竟處,蓋宗教之極致必需如此也。華嚴之境界固令人五體投地,但畢竟太高太深,非凡人所能趨及,只有隨喜嗟歎心嚮往之而已耳!華嚴畢竟是佛或超人的境界,而不是人的境界。密勒日巴的十萬歌頌則包含超越的佛和當下的人兩重世界之交融。 華嚴是超歷史的,而密勒歌集之記述則是屬於歷史的。密勒日巴亦原是這個世界上一個有血有肉的歷史人物,歌集中的對話都有其歷史之真實性,所以讀了令人有親切及真實感。密勒歌集之偉大及重要,不必在此贅說,由讀者自己去評審最好。但是要瞭解和欣賞密勒歌集,卻必需具有最低的幾個條件。 第一、對佛學之一般常識要相當充足。第二、對西藏無上密宗之教義及宗風有一清楚的認識。第三、對於密宗一般專門術語相當熟諳,並且最好能在般若心性及禪宗的修持方面略有趨入。有了這幾個最低條件才能確實的欣賞密勒歌集。 沈家禎兄多年來皆鼓勵我翻譯此書成中文,由於順、逆各種因緣之巧合,迄今才開始提筆。我本來的想法,是寫一篇較詳盡的「密宗要義介紹」和「密勒歌集介紹」載於譯文之前,以便利讀者,但這兩篇東西若要寫得詳盡,必需花費許多時間和精力去研討,目前我的健康情況尚不容許作此工作;同時,本來亦打算等全書譯畢之後再出版問世,但家禎兄則鼓勵我於每一篇故事譯畢時,即陸續發表以饗同好;但這樣,我想自然就很難做到較完美的地步,錯誤和不足必然會很多,還要請讀者見諒和指教。 密勒歌集的最初八個故事,大都是密勒日巴降魔的記載,以後才是對人間弟子說法的故事。也許魔鬼都被嚇跑了,所以廿世紀的人很少看見精靈或魔鬼,但讀者不可因前面的幾個故事而以為全書皆是講降妖的故事。其實,「降魔」為成道前後,尤其是成道前之一種必然的現象。 釋迦先降魔而後成正覺;耶蘇于沙漠中拒絕魔鬼的誘惑後,才出來傳道。「降魔」,據佛教傳統說法則為一切諸佛成道時所經過的程式,即所謂的「八相成道」中不可缺少的一項,降魔然後成道的象徵意義,我想大概是這樣的:一切宗教的戲劇皆有三個主角:第一個主角是神或佛--那至善至美的圓滿超人。第二個主角是魔或障--那至邪至惡及造成苦痛罪業之極惡的「精靈」或「勢能」。第三個主角則是人--那是具有前兩種因素的一種矛盾生物,是一種被夾逼在前兩種巨大勢能中的可哀者。 可是三個主角中間,最大的主角卻是人。他的遭遇大體說來雖甚可悲,但由於向上的努力和奮發,卻能最後克服一切磨難苦痛,達成究竟的至人或佛的境界。善與惡、或神與魔之間的長期鬥爭,其最後勝利者還是善或神。此綿延無盡的長期鬥爭,真是一篇可歌可泣、多彩多姿的大史詩。 而此大史詩之主角,由佛教的眼光看來,則是每一個具有佛性的有情,他們每人都有一篇說不盡的動人故事,用各種不同的方式來表現善惡之間的長期鬥爭及善之最後勝利的大結局。言至此,不禁想起Zorostrianism對宇宙間善惡交戰之究極意義的不朽教義,蓋其確能貫通一切宗教之核心要點也。 最後要補充說明的是,密勒日巴對人間弟子說法的故事中,自然亦夾雜著許多魔鬼及佛菩薩的事,惟其以人為主耳。每篇故事中之特別名詞,不常見於中國佛學者,皆加以注解以便利讀者,有些佛學的普通名詞亦略加注釋以便初學。 文:張澄基 一九七五年二月于 美國賓州州立大學 譯文:張澄基
音檔製作:殷軍 線上有聲書 005《佛教理論框架》超脫生死苦海的航海圖和指南針 作者:多識仁波切 內容出處介紹: 多識仁波切以自己深厚的佛學功底,將博大精深的佛教理論提綱挈領,高度概括,深入淺出地予以闡釋。在精短的篇幅中,為讀者清晰地勾勒出了佛教的生命觀和基本理論線條,以及研習目標,道路及方向。向讀者贈予了學習,研究佛教的『指南針』。 佛教理論及典籍浩如烟海,使眾多學修和研究者無所適從。本書語言簡潔,精煉,篇幅短小,可令讀者在最短的時間認識佛教基本思想。 音檔提供:殷軍
Photo by :Sonam Zoksang ( Kalachakra 2017 at Bodhgaya ) 有聲書 001《密海燈塔》撥雲見日的利器之輪 作者:多識仁波切 內容出處介紹: 隨著藏學熱的興起,作為藏學文化的載體的藏傳佛教也日益被人們所了解。但是,由於語言文字的障礙,許多教義及法理被無知的人們歪曲理解。選擇這方面較為突出的幾個問題,為正視聽,多識仁波切,併行了爭鋒相對、快意酣暢、毫不留情的批駁。 本書破邪扶正,撥開了籠罩在漢地佛教界及佛學研究者中間對藏傳佛教的諸多迷霧,同時介紹了純正的藏傳佛教義理,為人們正確認識藏傳佛教密法及密咒等為神秘現象打開一扇大門。 音檔提供:殷軍
Photo by Yeshelhamo |
線上有聲書為方便學習者學習佛法教義, 在此提供聖地文化叢書以及佛教經典佛學有聲書線上欣賞。 日期
June 2018
主題 |