聖地文化出版社
  • 首頁
  • 聖地出版
    • 作者介紹 >
      • 天祝名人 多識仁波切
    • 發行書目
    • 郵購書籍
    • 購書平台
  • 藏典出版
    • 作者介紹
    • 發行書目
    • 郵購書籍
    • 購書平台
  • 漢譯計畫
    • 至尊宗喀巴大師文集 >
      • No. 001/KA001
      • No. 002/KA002
      • No. 003/KA003
      • No. 004/KA004
      • No. 005/KA005
      • No. 006/KA006
      • No. 007/KA007
    • 第一函 KA001 新譯平裝書
    • 第一函 Ka002 新譯平裝書
    • 第一函 Ka003 新譯平裝書
    • 第一函 Ka004 新譯平裝書
  • 聖地西藏
    • 西藏文化 >
      • 藏地旅遊
    • 西藏藝術 >
      • 西藏音樂、電影
      • 西藏樂器
      • 西藏服飾
      • 西藏歌舞、戲劇
      • 藝文訊息
  • 雲端教室
    • 多識仁波切 - 疑問解答 >
      • 佛教基礎知識
      • 佛教與現代社會
    • 佛教理論框架 >
      • 佛教源流
      • 佛教總教旨
      • 藏傳五部大論
      • 佛教基礎教義
      • 佛教傳承
      • 佛教四宗 >
        • 毗婆沙宗
        • 經部宗
        • 唯識宗
        • 中觀宗 >
          • 中觀自續
          • 中觀應成
    • YT 線上影音課程
    • Podcast 線上有聲書
    • 學習日誌 >
      • 實修行門
      • 佛學筆記
      • 藏語學習

朝覲心靈的聖地

密勒日巴的道歌~第六篇 密勒日巴在獨利虛空堡

1/11/2018

0 Comments

 
Picture
    密勒日巴尊者從繞馬遷移到獨利虛空堡去居住。一天,來了一隻猴子身騎野兔,手中拿了一方用菌子作的箭牌和一根用草杆做的弓箭,(其狀實在滑稽已極。)密勒日巴忍不住噗哧一聲笑了出來。那只猴子說道:「因為你心中有所畏懼和希望,所以才到這裡來居住的。如果你心無所畏,逕可離開此地到別處去!」
 
   尊者道:「我已徹底通達一切外境皆由自心所現,自心的體性也就是『佛陀的』法身本來面目。鬼魔呀!無論你變現任何的幻境來擾我,對我而言只是可笑的兒戲罷了!」該魔聽了,不覺向尊者頭面禮足,發誓改過向善,旋即如彩虹般的消失於天空中。此魔原是著銅的大力鬼魔。
 
       一天,著銅的施主們前來拜訪尊者,問道:「尊者啊!這個地方好嗎?有什麼佳勝之處呢?」...
密勒日巴以歌答曰:
 
祈請至尊之上師。此地佳勝汝知否?
汝若不知聽我說:
於此寂靜虛空堡,上有雲層濃霧繞,
下有碧澄藏江流,紅崖矗立沖天際。
前面綠密草原上,野花一片競芬芳;
草原邊際無人處,時聞野獸吼嘯聲,
鷲鵬翱翔闊天際,細雨密濛降又停;
蜜蜂吟歌聲嗡嗡,牝鹿母子戲奔撲,
猿猴跳躍任嬉戲,雲雀山雞競歌鳴;
溪水潺潺滌塵襟,美景如是常為伴,如是勝地難思議!
 
我今暢懷為汝歌,歌中流出勝口訣。
 
來此男女施主眾,汝等何不仿效我,
捨棄惡業行善事,專心一意勤修行?
 
來客中有一位修習密乘的人說道:「尊者啊!就算您心生歡喜送給我們來訪諸人的一點禮物,請您開示我們一些易解易行的見、行、修(1)三方面之法要吧!」
 
密勒日巴酬其所請,即地歌曰:
 
上師加持入我心,加持令我見空性。
為答信主之請問,作歌取悅本尊佛。
顯現空寂及無別,此三見地之精要;
明朗無散與無念,此三修行之精要;
無貪無執無掛礙,此三密行之精要;
無欲無懼無迷惑,此三成就之精要;
無諂無隱無矯作,此三密戒之精要!                               
來客聽了此歌後,都生起了信心,然後各自回家去了。
 
某日,許多徒眾又前來朝拜尊者。上次來的那些人,再次問道:「尊者啊!這一向身體安康?精神愉快嗎?」密勒日巴以歌答曰:
敬禮殊勝上師足。
無人寂靜深林處,密勒日巴習禪樂,
無有執著貪欲故,行亦樂哉止亦樂!
幻身無病盎然樂,無需睡眠靜坐樂,無有妄念三昧樂(2),
無有寒冷拙火樂,無有退悔禁行樂,
無勤無作耕農樂,無有喧亂寂靜樂,此為『身』之諸安樂。
方便智慧二具足,此是大乘法要樂,起正雙融(3)合修樂。
氣離來去正念樂,無人交談禁語樂,此是『語』之諸安樂。
無執離相正見樂,無間恒住禪定樂,
無有衰退法行樂,無希無懼果位樂,此是『心』之諸安樂。
無轉無念光明樂,大樂清淨入法界,
廣大交融法爾樂,無滅萬顯森然樂(4)。
我今略歌親覺受,身心極然大快樂!
此乃見行合一修,為告勤求菩提者,皆應如是而修持。               
 
徒眾們說道:「尊者的身、口、意之安樂覺受,實在是稀有難得;請問這些覺受是由何而來的呢?」
 
密勒日巴說道:「這些快樂覺受都是由證悟自心而生起的!」
 
徒眾們說道:「我們當然不能達到像您這樣的高的安樂境界,但我們仍希望能得到極少份的一點點安樂,請您慈悲用易解易行的開示,告訴我們怎樣去修持明心見性的法門吧!」
 
密勒日巴為了回答徒眾們的請求,就唱了下面這首「十二心要歌」:
敬禮殊勝上師足。
汝等若欲明自心,皆應如是而修持:
信心博聞與精進,此三修行之命根,
令彼成長得堅固,則能趨入大安樂,此是修心之根本。
無貪無執無愚蒙,此三修行之盾甲,
穿著輕捷防禦堅,防身鎧甲如是尋。
修觀精進與堅忍,此三心之良駒也,
能避眾危馳如飛,雄駒良乘如是尋。
自證自明與自樂,此三心之果實也,
種使成熟食味甘,成熟果實如是尋。
我此十二心要歌,乃我修行所親驗,
自然流露為汝說,應具深信如法行。
 
徒眾們聽了都生起極大的信心,以後對尊者承事供養不遺餘力。不久,尊者就立意要到藥磨雪山去居住。​
以上是密勒日巴在獨利虛空堡的故事。
譯文:張澄基
音檔製作:殷軍

本        篇        注        解
1.見、行、修----依藏文原來之程式應為見、修、行;但因此三字在歌集中應用極廣,非常普遍及重要故,改其秩序為見、行、修。因為如果照藏文原來之秩序見修行,則極易讀為「見到修行」。「修」和「行」,原為二事,中文之「修行」則為一事,為避免誤解起見,過去之譯者皆譯為見、行、修。這樣義理上不易混淆,在詞藻上亦好得多。下面略釋 見、行、修。
見:藏文(lTa.Wa.)即見地或瞭解也;但歌集中所指的見,大抵指大手印見,或空性見,此包括對空性及自心體性之認識,尤其是現量的認識,或現量的見。比量的認識亦屬必需,但不如現量之重要耳。
行:藏文(sPyob.Pa.)此指行為及修道上之種種活動,處世接物,弘法利生等一切行為皆為行也,但歌集中之行亦多指大手印之行,即由於心契大手印而產生之行為。
修:藏文(sGom.Pa.)即是指定慧之實際修持,尤指大手印之修法。
大手印:藏文(Phyag.rGya.Chen.Po)即密宗之修空性及心地之法門,亦即般若波羅蜜多之實際修法,極似禪宗;除不參話頭外,大手印可以說與禪宗無甚差別。見拙著佛學四講之大手印願文釋。又,此見、行、修,亦通一切顯密之教法,不專拘於大手印也。
2.無有妄念三昧樂----此處藏文可能印錯了。若依原文(rTag.Pa.Med.Zi.)則應為「無有常住」之意,不大說得通,(rTag.Pa.)大概是(rTog.Pa.)「妄念」之誤,所以照妄念譯。
3 起、正雙融----即是起分,正分或生起次第和圓滿次第合修之法。
4.無滅萬顯森然樂----前句言「大樂清淨入法界」,此句於萬顯之大用流行無盡中法爾有廣大交融之樂,與華嚴事事無礙之境界相似。
​
譯文:張澄基
音檔製作:殷軍
​​
0 Comments



Leave a Reply.

    線上有聲書

    為方便學習者學習佛法教義,   在此提供聖地文化叢書以及佛教經典佛學有聲書線上欣賞。

    日期

    June 2018
    May 2018
    April 2018
    March 2018
    February 2018
    January 2018
    December 2017
    June 2017
    March 2017
    February 2017

    主題

    All
    佛教理論框架
    大威德之光
    密勒日巴的道歌
    第01-10集 密勒日巴道歌
    第十四世達賴喇嘛教授

    RSS Feed

We Would Love to Have You Visit Soon!


Telephone

+886-2-2682-8598

Email

[email protected] 
[email protected]

  • 首頁
  • 聖地出版
    • 作者介紹 >
      • 天祝名人 多識仁波切
    • 發行書目
    • 郵購書籍
    • 購書平台
  • 藏典出版
    • 作者介紹
    • 發行書目
    • 郵購書籍
    • 購書平台
  • 漢譯計畫
    • 至尊宗喀巴大師文集 >
      • No. 001/KA001
      • No. 002/KA002
      • No. 003/KA003
      • No. 004/KA004
      • No. 005/KA005
      • No. 006/KA006
      • No. 007/KA007
    • 第一函 KA001 新譯平裝書
    • 第一函 Ka002 新譯平裝書
    • 第一函 Ka003 新譯平裝書
    • 第一函 Ka004 新譯平裝書
  • 聖地西藏
    • 西藏文化 >
      • 藏地旅遊
    • 西藏藝術 >
      • 西藏音樂、電影
      • 西藏樂器
      • 西藏服飾
      • 西藏歌舞、戲劇
      • 藝文訊息
  • 雲端教室
    • 多識仁波切 - 疑問解答 >
      • 佛教基礎知識
      • 佛教與現代社會
    • 佛教理論框架 >
      • 佛教源流
      • 佛教總教旨
      • 藏傳五部大論
      • 佛教基礎教義
      • 佛教傳承
      • 佛教四宗 >
        • 毗婆沙宗
        • 經部宗
        • 唯識宗
        • 中觀宗 >
          • 中觀自續
          • 中觀應成
    • YT 線上影音課程
    • Podcast 線上有聲書
    • 學習日誌 >
      • 實修行門
      • 佛學筆記
      • 藏語學習